73°F
weather icon Windy

Lección# 83 MEDIOS DE TRANSPORTE Parte II (Última)

Limpiaparabrisas Windscreen wiper

Locomotora Engine

Maleta Suitcase

Maletín Briefcase

Manillar Handlebar

Maquinista Engine driver

Mecánico Mechanic

Metro Subway

Motocicleta Motorcycle

Mozo Porter

Multa Fine

Parabrisas Windscreen

Parachoques Fender

Parada de autobus Bus stop

Parada de taxis Taxi rank

Paso a nivel Level crossing

Pedal de embrague Clutch pedal

Pedal de freno Brake

Permiso de conducción Driving licence

Piezas de recambio Spare parts

Placa de matrícula License Plate

Policía de tráfico Traffic police

Portaequipajes de tren Luggage rack

Portaequipajes en coche Trunk

Raíle Rails

Retrovisor exterior Wing mirror

Revisor Ticket inspector

Rueda de recambio Spare wheel

Sala de espera Waiting room

Seguro contra accidentes Accident insurance

SemáforoTraffic lights

Señal de alarma Emergency signal

Señal de tráfico Road sign

Surtidor de gasolina Petrol pump

Taxi Cab ; Taxi ; Taxicab

Taxista Taxi driver

Transbordo Transfer

Tranvía Tram

Tren Train

Tren expreso Express train

Túnel Tunnel

Vagón Carriage

Velocímetro Speedometer

Ventanilla Window

Viajero Passenger

Vías Tracks

Volante Steering wheel

No te pierdas las noticias más relevantes. Síguenos en Facebook.
LO ÚLTIMO
Los verbos [Lección #39]

Bueno, tenemos una buena noticia para todos. A diferencia del español, en que todas las personas verbales se conjugan, el verbo inglés tiene una sola conjugación. Para formar el infinitivo se utiliza la partícula ‘to’ que precede al verbo:

Las conjunciones [Lección #38]

La conjunción se utiliza básicamente para enlazar dos oraciones. También puede enlazar frases o palabras dentro de una oración.

Expresiones adverbiales Lección #33

Hay muchas expresiones adverbiales idiomáticas en inglés. Las más frecuentes son:

Uso de los adverbios Lección #32

– Fairly y rather. Ambos significan ‘bastante’, sin embargo fairly se utiliza generalmente con adjetivos y adverbios que tienen un sentido favorable como ‘good’ (bueno), ‘well’ (bien), etc. mientras que rather se usa habitualmente con adjetivos con un sentido negativo como ‘bad’ (malo). Rather es también más formal y se utiliza más en inglés británico.